CyzSkRoot: Difference between revisions
| Line 38: | Line 38: | ||
presence.<br> | presence.<br> | ||
The essence is empty, and its nature is unobstructed.<br> | The essence is empty, and its nature is unobstructed.<br> | ||
Nothing has ever existed, | Nothing has ever existed, yet from it everything appears.<br> | ||
Although samsara and enlightenment self | Although samsara and enlightenment self occur from the profound | ||
expanse of the three kayas,<br> | expanse of the three kayas,<br> | ||
this blissful realm of the dharmatā never wavers from the dhãtu.<br> | this blissful realm of the dharmatā never wavers from the dhãtu.<br> | ||
| Line 48: | Line 48: | ||
mind<br> | mind<br> | ||
is the miraculous, profound grace of indeterminate manifestation.<br> | is the miraculous, profound grace of indeterminate manifestation.<br> | ||
Everything | Everything is just the adornment of the dhãtu.<br> | ||
All outer and inner movement is the unobstructed power of | All outer and inner movement is the unobstructed power of | ||
bodhicitta.<br> | bodhicitta.<br> | ||
| Line 56: | Line 56: | ||
<section begin=Chp1-3 /> | <section begin=Chp1-3 /> | ||
All outer and inner appearances of | All outer and inner appearances of the forms of sentient beings<br> | ||
are ornaments of the dhãtu arising as the mandala of the wisdom | are ornaments of the dhãtu arising as the mandala of the wisdom | ||
kayas.<br> | kayas.<br> | ||
| Line 63: | Line 63: | ||
speech.<br> | speech.<br> | ||
Even all ordinary thoughts, changeable conception, and | Even all ordinary thoughts, changeable conception, and | ||
non conception<br> | |||
are ornaments of the dhãtu arising as the mandala | are ornaments of the dhãtu arising as the mandala of wisdom | ||
mind.<br> | mind.<br> | ||
<section end=Chp1-3 /> | <section end=Chp1-3 /> | ||
| Line 70: | Line 70: | ||
<section begin=Chp1-4 /> | <section begin=Chp1-4 /> | ||
Of the six classes of beings and the four ways of taking rebirth,<br> | Of the six classes of beings and the four ways of taking rebirth,<br> | ||
not even as much as a particle ever | not even as much as a particle ever moves from dharmadhãtu.<br> | ||
Even the existence of the six objects of dualistic phenomena<br> | Even the existence of the six objects of dualistic phenomena<br> | ||
is like nonexistent, magical appearances in dharmadhãtu.<br> | is like nonexistent, magical appearances in dharmadhãtu.<br> | ||
In this transparent, primordial, great, open | In this transparent, primordial, great, open expanse free of support,<br> | ||
appearances arise as the self radiant ornament of the | appearances arise as the self radiant ornament of the | ||
dharmadhãtu just as it is.<br> | dharmadhãtu just as it is.<br> | ||
Any appearance or sound in this great continuity | Any appearance or sound in this great continuity of the dhãtu | ||
is the unwavering spontaneous evenness | is the unwavering spontaneous evenness of dharmakãya bodhicitta. | ||
<section end=Chp1-4 /> | |||
<section begin=Chp1-5 /> | <section begin=Chp1-5 /> | ||
Having never transformed or | Having never transformed or changed from the primordial state of | ||
natural emptiness,<br> | natural emptiness,<br> | ||
all that appears is this self occurring, wisdom dharmatã<br> | all that appears is this self occurring, wisdom dharmatã<br> | ||
| Line 90: | Line 91: | ||
<section end=Chp1-5 /> | <section end=Chp1-5 /> | ||
<section begin=Chp1-6 />From the many unmingled manifestations that arise,<br> | <section begin=Chp1-6 /> | ||
From the many unmingled manifestations that arise,<br> | |||
the miraculous wonder of self-occurring nirmãnakãya<br> | the miraculous wonder of self-occurring nirmãnakãya<br> | ||
never | never moves from Samantabhadra as freedom from activity.<br> | ||
Within flawless bodhicitta, there is no precipice,<br> | |||
and even the effortless three kãyas are spontaneously perfect<br> | and even the effortless three kãyas are spontaneously perfect<br> | ||
while never | while never moving from the dhãtu, spontaneously present and | ||
uncompounded.<br> | uncompounded.<br> | ||
Even kãyas, wisdoms, and activities are naturally perfect.<br> | Even kãyas, wisdoms, and activities are naturally perfect.<br> | ||
| Line 116: | Line 118: | ||
From the beginning, within the spontaneously present dhātu,<br> | From the beginning, within the spontaneously present dhātu,<br> | ||
samsāra is Samantabhadra, and enlightenment is Samantabhadrī.<br> | samsāra is Samantabhadra, and enlightenment is Samantabhadrī.<br> | ||
In the profound expanse | In the profound expanse of Samantabhadra, from the beginning, | ||
there is no samsara or enlightenment.<br> | there is no samsara or enlightenment.<br> | ||
Appearance is Samantabhadra, and emptiness is Samantabhadrī.<br> | Appearance is Samantabhadra, and emptiness is Samantabhadrī.<br> | ||
In the profound expanse | In the profound expanse of Samantabhadra, from the beginning, | ||
there are no appearances or emptiness.<br> | there are no appearances or emptiness.<br> | ||
Birth and death are Samantabhadra, and happiness and sorrow | Birth and death are Samantabhadra, and happiness and sorrow | ||
are Samantabhadra.<br> | are Samantabhadra.<br> | ||
In the profound expanse | In the profound expanse of Samantabhadra, there is no birth, | ||
death, happiness, or sorrow.<br> | death, happiness, or sorrow.<br> | ||
Self and other are Samantabhadra, and eternalism and nihilism | Self and other are Samantabhadra, and eternalism and nihilism | ||
are Samantabhadra.<br> | are Samantabhadra.<br> | ||
In the profound expanse | In the profound expanse of Samantabhadra, there is no self, other, | ||
eternalism, or nihilism. | eternalism, or nihilism. | ||
<section end=Chp1-8 /> | <section end=Chp1-8 /> | ||
<section begin=Chp1-9 /> | <section begin=Chp1-9 /> | ||
By fixating upon the | By fixating upon the non existent as existing,<br> | ||
delusion is named, while | delusion is named, while remaining just like a baseless dream.<br> | ||
Attachment to the true reality of samsara and enlightenment is | Attachment to the true reality of samsara and enlightenment is | ||
ridiculous!<br> | ridiculous!<br> | ||
| Line 140: | Line 142: | ||
will be.<br> | will be.<br> | ||
So, samsara is just a name that is beyond existence and | So, samsara is just a name that is beyond existence and | ||
non existence.<br> | |||
There is nowhere that anyone has ever been deluded,<br> | There is nowhere that anyone has ever been deluded,<br> | ||
no one is presently deluded, nor will they be in the future.<br> | no one is presently deluded, nor will they be in the future.<br> | ||
This is the wisdom of | This is the wisdom of the three realms of original purity.<br> | ||
Since there is no delusion, undeluded phenomena do not exist. | Since there is no delusion, undeluded phenomena do not exist. | ||
<section end=Chp1-9 /> | <section end=Chp1-9 /> | ||
| Line 154: | Line 156: | ||
There will be no liberation because from the beginning, there is | There will be no liberation because from the beginning, there is | ||
nothing to be released.<br> | nothing to be released.<br> | ||
Like perfectly pure space, this | Like perfectly pure space, this is free from falling to the direction of | ||
restrictions.<br> | restrictions.<br> | ||
Such is the wisdom of the fully liberated, transcendent state of | Such is the wisdom of the fully liberated, transcendent state of | ||
original purity. | |||
<section end=Chp1-10 /> | <section end=Chp1-10 /> | ||
| Line 167: | Line 169: | ||
at the moment of arising as samsara and enlightenment, has never | at the moment of arising as samsara and enlightenment, has never | ||
existed.<br> | existed.<br> | ||
Even whatever dreams | Even whatever dreams occur from the unobstructed power of sleep<br> | ||
actually do not exist and | actually do not exist and are just self-awareness’ bed of ecstasy. | ||
<section end=Chp1-11 /> | <section end=Chp1-11 /> | ||
Revision as of 16:45, 13 February 2026
Title
In Sanskrit: dharmadhātu ratna koṣa nāma
In Tibetan: chos dbyings rin po che’i mdzod ces bya ba
Introduction
Homage to glorious Samantabhadra!
From the beginning, these self-accomplished, most wondrous
phenomena,
the self-occurring wisdom of clear light bodhicitta,
are the original treasure of whatever exists as the universe,
inhabitants, samsāra, and enlightenment.
I prostrate to this unwavering freedom from elaboration.
Profound expanse of the sun and moon, vehicle of the highest peak
of the king of mountains.
Profound expanse of spontaneous clear light, the vajra essence.
Profound expanse of naturally sustaining without effort or
achievement.
Listen carefully as I explain this superb teaching that infinitely
pervades from the beginning.
Chapter 1
How Samsāra and Enlightenment Never Move from the Dhãtu
The basis for all that arises is this profound expanse of spontaneous
presence.
The essence is empty, and its nature is unobstructed.
Nothing has ever existed, yet from it everything appears.
Although samsara and enlightenment self occur from the profound
expanse of the three kayas,
this blissful realm of the dharmatā never wavers from the dhãtu.
In the changeless, great, profound expanse of the natural, sky like
mind
is the miraculous, profound grace of indeterminate manifestation.
Everything is just the adornment of the dhãtu.
All outer and inner movement is the unobstructed power of
bodhicitta.
Even though there is nothing, this appears as everything.
Hence, this is the wondrous miracle of sublime appearance.
All outer and inner appearances of the forms of sentient beings
are ornaments of the dhãtu arising as the mandala of the wisdom
kayas.
However many sounds are heard without exception
are ornaments of the dhãtu arising as the mandala of wisdom
speech.
Even all ordinary thoughts, changeable conception, and
non conception
are ornaments of the dhãtu arising as the mandala of wisdom
mind.
Of the six classes of beings and the four ways of taking rebirth,
not even as much as a particle ever moves from dharmadhãtu.
Even the existence of the six objects of dualistic phenomena
is like nonexistent, magical appearances in dharmadhãtu.
In this transparent, primordial, great, open expanse free of support,
appearances arise as the self radiant ornament of the
dharmadhãtu just as it is.
Any appearance or sound in this great continuity of the dhãtu
is the unwavering spontaneous evenness of dharmakãya bodhicitta.
Having never transformed or changed from the primordial state of
natural emptiness,
all that appears is this self occurring, wisdom dharmatã
as the effortless, single whirl of the profound expanse of ecstasy.
Self radiant, unwavering sambhogakãya
is whatever appears simultaneously as natural spontaneous
presence.
Without being influenced, uncontrived, equal splendor pervades.
From the many unmingled manifestations that arise,
the miraculous wonder of self-occurring nirmãnakãya
never moves from Samantabhadra as freedom from activity.
Within flawless bodhicitta, there is no precipice,
and even the effortless three kãyas are spontaneously perfect
while never moving from the dhãtu, spontaneously present and
uncompounded.
Even kãyas, wisdoms, and activities are naturally perfect.
This grand accumulation, complete from the beginning,
primordially arises in the great, profound expanse.
In this unchangeable pure realm, spontaneously perfect from
the beginning, even seeing the true nature from within the
dharmadhãtu
is the unobstructed, all-knowing state that arises as the ornament
of the dhãtu.
Without attempting to establish anything that abides from the
beginning,
this superb dharma resembles the sun in the sky.
From the beginning, within the spontaneously present dhātu,
samsāra is Samantabhadra, and enlightenment is Samantabhadrī.
In the profound expanse of Samantabhadra, from the beginning,
there is no samsara or enlightenment.
Appearance is Samantabhadra, and emptiness is Samantabhadrī.
In the profound expanse of Samantabhadra, from the beginning,
there are no appearances or emptiness.
Birth and death are Samantabhadra, and happiness and sorrow
are Samantabhadra.
In the profound expanse of Samantabhadra, there is no birth,
death, happiness, or sorrow.
Self and other are Samantabhadra, and eternalism and nihilism
are Samantabhadra.
In the profound expanse of Samantabhadra, there is no self, other,
eternalism, or nihilism.
By fixating upon the non existent as existing,
delusion is named, while remaining just like a baseless dream.
Attachment to the true reality of samsara and enlightenment is
ridiculous!
Everything is Samantabhadra as this great, spontaneous presence
that has never been deluded, is presently not deluded, and never
will be.
So, samsara is just a name that is beyond existence and
non existence.
There is nowhere that anyone has ever been deluded,
no one is presently deluded, nor will they be in the future.
This is the wisdom of the three realms of original purity.
Since there is no delusion, undeluded phenomena do not exist.
From the beginning, this spontaneously self occurring, great
pristine awareness
was not liberated, is not being liberated, and will not be liberated.
Enlightenment is just named, just as no one was ever liberated.
There will be no liberation because from the beginning, there is
nothing to be released.
Like perfectly pure space, this is free from falling to the direction of
restrictions.
Such is the wisdom of the fully liberated, transcendent state of
original purity.
In brief, from the spontaneously accomplished openness of the inner
dhātu,
even whatever arises as the dynamic, unobstructed manifestation
of samsara and enlightenment,
at the moment of arising as samsara and enlightenment, has never
existed.
Even whatever dreams occur from the unobstructed power of sleep
actually do not exist and are just self-awareness’ bed of ecstasy.
Let the great expanse of spontaneous evenness pervade.
...
...
From the Jewel Treasure of the Dharmadhātu, this completes the first chapter that reveals how samsāra and enlightenment never move from the dhātu.
Chapter 2
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Chapter 3
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Chapter 4
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Chapter 5
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13